तेलुगु ईसाई
తెలుగు క్రైస్తవుడు | |
---|---|
कुल जनसंख्या | |
१५,६७,७८४ (२०११)[1] | |
विशेष निवासक्षेत्र | |
मुख्य रूप से हैदराबाद, आंध्र प्रदेश के समुद्र तट पर, सिकंदराबाद, मेदक में रहते हैं, इसके अलावा नई दिल्ली,मुंबई, बेंगलुरू, कोलकाता, चेन्नई, मंगलूरु और विदेश में प्रवासी भारतीय और भारतीय मूल के नागरिकों में भी मिलते हैं। | |
भाषाएँ | |
तेलुगु भाषा, अंग्रेज़ी, हिन्दी, उर्दू और उन देशों की स्थानीय भाषा जहाँ पर उनका समुदाय प्रवासी के रूप में रह रहे हैं। | |
धर्म | |
मुख्य रूप से अंगलिकन (दक्षिण भारत का गिरजाघर), इंडिया पेंटेकोस्टल चर्च ऑफ गॉड, असेम्ब्ली ऑफ गॉड इन इंडिया, लूथरवाद, मेथोडिज़्म, बैप्टिस्ट चर्च और इसके अलावा कई कैथोलिक और इंजीलवाद को भी मानते हैं। |
एक श्रृंखला का हिस्सा |
---|
ईसा मसीह |
कुँवारी से जन्म · सलीबी मौत · मृतोत्थान · ईस्टर · ईसाई धर्म में यीशु |
मूल |
धर्मप्रचारक · चर्च · Creeds · Gospel · Kingdom · New Covenant |
Bible |
Old Testament · New Testament · Books · Canon · Apocrypha |
Theology |
Apologetics · Baptism · Christology · Father · Son · Holy Spirit · History of theology · Salvation · Trinity |
History and traditions |
Timeline · Mary · Peter · Paul · Fathers · Early · Constantine the Great · Ecumenical councils · Missions · East–West Schism · Crusades · Protestant Reformation |
Denominations and movements |
साँचा:Christian denominations |
General topics |
Art · Criticism · Ecumenism · Liturgical year · Liturgy · Music · Other religions · Prayer · Sermon · Symbolism Christianity Portal |
तेलुगु ईसाई या तेलुगु क्रिस्टवा एक धार्मिक समुदाय है जो भारतीय राज्यों आंध्र प्रदेश और तेलंगाना में तीसरा सबसे बड़ा धार्मिक अल्पसंख्यक है।[2] भारत की जनगणना के अनुसार, आंध्र प्रदेश में दस लाख से अधिक ईसाई हैं, जो राज्य की आबादी का १.५१% है,[2] हालांकि कम जन्म दर और उत्प्रवास के परिणामस्वरूप १९७१ की जनगणना के आंकड़े में २% की कमी आई है। अधिकांश तेलुगु ईसाई प्रोटेस्टेंट हैं, जो दक्षिण भारत के प्रमुख एंग्लिकन चर्च जैसे प्रमुख भारतीय प्रोटेस्टेंट संप्रदायों से संबंधित हैं, पेंटेकोस्टल जैसे कि भारत में भगवान की सभाएं, भारत पेंटेकोस्टल चर्च ऑफ गॉड, द पेंटेकोस्टल मिशन, आंध्र इवेंजेलिकल लूथरन चर्च, समवेसम ऑफ गॉड तेलुगु बैपटिस्ट चर्च, साल्वेशन आर्मी और कई अन्य। रोमन कैथोलिक और इवेंजेलिकल की भी एक महत्वपूर्ण संख्या है। हालांकि रोमन कैथोलिक चर्च के फ़्रैंचिसन १५३५ में ईसाई धर्म को डेक्कन क्षेत्र में लाए, लेकिन १७५९ ईस्वी के बाद ही, जब उत्तरी सरकार ईस्ट इंडिया कंपनी के शासन में आ गई, तब यह क्षेत्र अधिक ईसाई प्रभाव के लिए खुल गया।[3] आंध्र प्रदेश में पहले प्रोटेस्टेंट मिशनरी रेव. क्रैन और रेव। डेस ग्रेंज जिन्हें लंदन मिशनरी सोसाइटी द्वारा भेजा गया था। उन्होंने १८०५ ईस्वी में विशाखापत्तनम में अपना स्टेशन स्थापित किया।[4] तेलुगु ईसाइयों की महत्वपूर्ण आबादी वाले क्षेत्रों में तत्कालीन उत्तरी सरकार, तटीय बेल्ट और हैदराबाद और सिकंदराबाद के शहर शामिल हैं। तेलुगु ईसाइयों के पास उच्चतम साक्षरता और कार्य भागीदारी के आंकड़े हैं और राज्य में विभिन्न धार्मिक समुदायों के बीच सबसे अधिक पुरुष-से-महिला अनुपात के आंकड़े भी हैं।[5][6][7]
इतिहास और प्रसार
उत्तरी सरकार और तटीय बेल्ट क्षेत्र
आंध्र प्रदेश में ईसाई धर्म अपनाने वाले पहले व्यक्ति थुम्मा हनुमंत रेड्डी थे, जिन्हें मांडा रेड्डी के नाम से भी जाना जाता है।[8][9] मंडा रेड्डी, मुदिगुबा के तीस रेड्डी परिवारों और आलमुरु में कुछ अन्य रेड्डी परिवारों के साथ, १७१५ में ईसाई धर्म अपना लिया[10] रायलसीमा क्षेत्र में, कई रेड्डी चर्चों में जाने लगे और ईसाई धर्म (कैथोलिक) में परिवर्तित हो गए।[11] १७३५ तक, दक्षिण आंध्र में, हजारों ईसाई थे, जिनमें से अधिकांश रेड्डी और पारंपरिक बुनकर समुदायों के थे। गुंटूर जिले में कई रेड्डी रोमन कैथोलिक में परिवर्तित हो गए हैं, रेड्डी जो रोमन कैथोलिक में परिवर्तित हो गए थे, अभी भी कुछ हिंदू परंपराओं जैसे थाली, बोटू, कुछ कैथोलिक रेड्डी ने तेलंगाना में कृष्णा नदी के माध्यम से तेलंगाना में प्रवास किया है, उन्होंने अपने गांव का नाम गुंटूर पल्ली रखा है, रेड्डीपुरम या रेड्डीपलेम।[12] १७५० तक, उन क्षेत्रों में ईसाई रेड्डी के प्रवास के कारण ईसाई धर्म आगे चलकर सरकार जिलों में फैल गया।[12] १८वीं शताब्दी की शुरुआत में कई कैथोलिक रेड्डी रायलसीमा से तमिलनाडु, आंध्र और तेलंगाना के कुछ हिस्सों में चले गए थे।
उन्नीसवीं शताब्दी की शुरुआत में, अधिकांश प्रमुख संप्रदायों के मिशनरी आंध्र क्षेत्र में आने लगे। १८०५ में स्थापित, लंदन मिशनरी सोसाइटी आंध्र प्रदेश में पहला प्रोटेस्टेंट मिशन था जिसका स्टेशन विशाखापत्तनम में था। लंदन मिशनरी सोसाइटी एक गैर-सांप्रदायिक मिशनरी सोसाइटी थी जो १७९५ में इंजीलिकल एंग्लिकन और गैर-अनुरूपतावादियों द्वारा इंग्लैंड में गठित की गई थी, जो दृष्टिकोण में बड़े पैमाने पर कांग्रेगेशनलिस्ट थे।[13] जॉर्ज क्रैन और ऑगस्टस डेस ग्रेंज मिशनरियों के पहले बैच थे जिन्हें १८०४ में लंदन मिशनरी सोसाइटी द्वारा आंध्र प्रदेश भेजा गया था। वे १८ जुलाई १८०५ को विशाखापत्तनम पहुंचे और तेलुगु भाषा सीखना शुरू किया। उन्होंने थोड़े ही समय में इसमें महारत हासिल कर ली और न्यू टेस्टामेंट के कुछ हिस्सों का अनुवाद करना शुरू कर दिया। अगले तीन वर्षों में, चार सुसमाचार प्रकाशित हुए। उनका काम १८०९ में जॉर्ज क्रैन की मृत्यु और १८१० में डेस ग्रेंज की मृत्यु के साथ रुका हुआ था। मिशनरियों का एक नया बैच, रेव। ली, गॉर्डन और प्रिटचेट ने अपने पूर्ववर्तियों द्वारा किए गए कार्य को अपने हाथ में ले लिया। तेलुगु में पहला पूर्ण न्यू टेस्टामेंट मद्रास में छपा था।[14]
बैपटिस्ट मिशन
अमेरिकन बैपटिस्ट मिशन और गोदावरी डेल्टा मिशन ने १८३६ में अपने स्टेशनों की स्थापना की। उनके बाद १८४१ में चर्च मिशनरी सोसाइटी और १८४२ में तत्कालीन अमेरिकी लूथरन मिशन[15] ब्रिटिश औपनिवेशिक अधिकारी, यूरेशियन और कुछ मूल ईसाई परिवारों की संभावित उपस्थिति ने इन शुरुआती वर्षों में मिशनरी गतिविधि को एक संभावना बना दिया है। मद्रास प्रेसीडेंसी के तेलुगु भाषी जिलों के पुरुषोत्तम चौधरी और दास अन्थेवेदी जैसे तेलुगु बैपटिस्ट पादरी, जिन्हें मद्रास प्रांत के रूप में भी जाना जाता है, ब्रिटिश बैपटिस्ट मिशनरी सोसाइटी के सेरामपुर मिशन की स्थापना से पहले तटीय आंध्र में मंत्री थे।
अमोस सटन इस क्षेत्र में प्रचार करने वाले पहले ब्रिटिश बैपटिस्ट मिशनरी थे। उन्हें सेरामपुर मिशन द्वारा भेजा गया था। उन्होंने १८०५ में आंध्र के सबसे उत्तरी हिस्सों में प्रचार किया, लेकिन अपने उद्देश्यों को प्राप्त करने में विफल रहे, और उन्होंने इस क्षेत्र में फिर से उद्यम नहीं किया, बल्कि अपने मंत्रालय को उड़िया भाषी जिलों तक सीमित कर दिया। हालाँकि, सटन ने तेलुगु के लिए अपने दृष्टिकोण पर कायम रहे। बाद में, एक अमेरिकी बैपटिस्ट मिशनरी विधवा से सटन की शादी ने उन्हें अमेरिकी बैपटिस्टों के साथ जोड़ दिया। १८३५ में संयुक्त राज्य अमेरिका में अपने रिश्तेदारों से मिलने के दौरान, उन्होंने वर्जीनिया में बैपटिस्ट सम्मेलन से तेलगुओं के बीच "परित्यक्त" काम को संभालने का आग्रह किया। उनकी दलील का जवाब देते हुए, अमेरिकी बैपटिस्ट फॉरेन मिशन बोर्ड ने १८३५ में कनाडाई मूल के अमेरिकी सैमुअल एस डे को उनके मिशनरी के रूप में भेजा। वे १८३६ में विशाखापत्तनम पहुंचे और अंततः नेल्लोर में एक मिशन स्टेशन खोजने से पहले एक उपयुक्त स्थान के लिए चार साल तक खोज की। इसने कैनेडियन बैपटिस्ट मिशन की नींव रखी। कैनेडियन बैपटिस्ट मिशन की स्थापना १८५० में हुई थी। १८४८ में लिमन ज्वेट और १८६५ में जॉन ई. क्लो नेल्लोर, ओंगोल और कानिगिरी में मिशन स्टेशन में शामिल हुए।[13] कनाडाई बैपटिस्ट मिशनरियों ने शिक्षा के माध्यम से तेलुगु समाज के समग्र परिवर्तन की संभावना को जल्दी से पहचान लिया, और उन्होंने महिलाओं को परिवर्तन के संभावित एजेंट के रूप में पाया। मिशनरी मैरी मैकलॉरिन ने १८७५ में लड़कों के लिए एक स्कूल की स्थापना की और अगले साल लड़कियों के लिए एक स्कूल की स्थापना की। कैनेडियन बैपटिस्ट मिशन के मिशनरियों ने आंध्र प्रदेश में मिशन के उत्तराधिकारी के रूप में उत्तरी सरकार के बैपटिस्ट चर्चों के सम्मेलन की स्थापना की।[16][17]
लूथरन मिशन
आंध्र में पहला लूथरन मिशनरी जॉन क्रिश्चियन फ्रेडरिक हेयर था जो १८४२ ईस्वी में आया था। उनकी पत्नी और बच्चे फ्रीडेन्स, समरसेट काउंटी, पेन्सिलवेनिया में रहे, जहाँ श्रीमती। १८३९ में मैरी हेयर की मृत्यु हो गई। अगले वर्ष, हेयर को विदेशी मिशनों में प्रवेश करने के लिए कहा गया। उन्होंने बाल्टीमोर में संस्कृत और चिकित्सा का अध्ययन किया, और १८४१ में तीन अन्य मिशनरी जोड़ों के साथ ब्रेंडा जहाज पर बोस्टन से भारत के लिए रवाना हुए। १८४५ में संयुक्त राज्य अमेरिका लौटकर, उन्होंने अपना मिशनरी काम जारी रखा और बाल्टीमोर में सेंट जॉन चर्च की स्थापना की। उसी समय, उन्होंने चिकित्सा का अध्ययन किया, और १८४७ में यूनिवर्सिटी ऑफ मैरीलैंड स्कूल ऑफ मेडिसिन से एमडी की उपाधि प्राप्त की।
उन्होंने १८४७ में दूसरी बार भारत की यात्रा की, एक दशक बिताया, मुख्य रूप से आंध्र प्रदेश राज्य के गुंटूर जिले में, दक्षिणी भारत में, जहाँ उन्होंने लोगों की सेवा की और वहाँ के लोगों की सेवा की। प्रारंभ में पेंसिल्वेनिया मिनिस्ट्रियम द्वारा समर्थित, और बाद में जनरल सिनॉड के विदेशी मिशन बोर्ड द्वारा, हेयर को ब्रिटिश सरकार के अधिकारियों द्वारा प्रोत्साहित और सहायता प्रदान की गई। उन्होंने पूरे गुंटूर क्षेत्र में कई अस्पताल और स्कूलों का एक नेटवर्क स्थापित किया। तटीय आंध्र में दो प्रमुख लूथरन मिशन गुंटूर मिशन थे , जो पेन्सिलवेनिया सिनॉड सोसाइटी के जॉन क्रिश्चियन फ्रेडरिक हेयर द्वारा अग्रणी थे और रेव। जुलाई १८४५ में उत्तर जर्मन मिशनरी सोसाइटी के लुइस पी। मन्नो वैलेट। १९२७ में इन दोनों मिशनों के विलय के साथ आंध्र इवेंजेलिकल लूथरन चर्च का गठन किया गया था।[18]
दक्षिण आंध्र लूथरन चर्च का इतिहास १८६५ में वापस किया जा सकता है जब रेव। हरमन्सबर्ग इवेंजेलिकल लूथरन मिशन (एचईएलएम), जर्मनी के अगस्त मायलियस ने आंध्र के दक्षिणी भाग यानी नेल्लोर, प्रकाशम और चित्तूर के वर्तमान जिलों में अपना प्रचार कार्य शुरू किया। प्रथम विश्व युद्ध ने १९१५ में जर्मन मिशनरियों को भारत छोड़ने के लिए मजबूर कर दिया। १९२0 में, पांच साल की अवधि के बाद, ओहियो लूथरन इवेंजेलिकल मिशन (ओएलईएम) के अमेरिकी मिशनरियों ने जर्मन मिशनरियों के अचानक समाप्त हुए कार्य का प्रभार ले लिया। बाद में १९२९ में चर्च प्रशासन को अमेरिकी लूथरन चर्च ने अपने कब्जे में ले लिया। भारतीय स्वतंत्रता का वर्ष (१९४७) दक्षिण आंध्र लूथरन चर्च का जन्म वर्ष भी था।
प्रसिद्ध ब्रिटिश अधिकारी आर्थर कॉटन ने रेव जैसे मिशनरियों के साथ काम किया। चर्च मिशन सोसाइटी के हेनरी फॉक्स, गोदावरी डेल्टा मिशन के श्री बोडेन (एसपीजी), लूथरन और बैपटिस्ट। रविवार को श्रमिक शिविर जहां आर्थर कॉटन की देखरेख ईसाई भजनों के गायन, विभिन्न भाषाओं जैसे तेलुगु, तमिल और आदिवासी बोलियों आदि के गीतों से गूंजती थी। मेजर कॉटन ने खुद ऐसी कई सभाओं में बात की। उन्होंने और उनके कर्मचारियों ने नए धर्मान्तरित लोगों के लिए सेवा और ईसाई जीवन का एक व्यक्तिगत उदाहरण स्थापित करने के लिए काम किया। इसलिए, तटीय आंध्र क्षेत्र में ईसाई धर्म के प्रसार का श्रेय आर्थर कॉटन के प्रयासों को दिया जा सकता है।[19]
तेलंगाना क्षेत्र
वेस्लेयन मेथोडिस्ट मिशन
सर आर्थर कॉटन, एक ब्रिटिश इंजीनियर ने दो मिशनरियों ईई जेनकिंस और जॉर्ज फ्रायर की मदद से तेलंगाना क्षेत्रों में यात्रा की। वे १८६३ में सिरोंचा में काम शुरू करने के लिए जिम्मेदार थे। चर्च मिशनरी सोसाइटी ने १८६० में औरंगाबाद में अपना काम शुरू किया, जो तब निज़ाम के प्रभुत्व का हिस्सा था। बाद में विलियम टेलर, मेथोडिस्ट एपिस्कोपल चर्च के एक मिशनरी ने १८७२-१८७४ के दौरान हैदराबाद में एक महान पुनरुत्थान की शुरुआत की। काम हैदराबाद में "हिंदुस्तानी मिशन" के रूप में शुरू हुआ। इस बीच, मेथोडिस्ट मिशनरी सोसाइटी ने अपना काम "गोदावरी मिशन" के रूप में शुरू किया जिसका नाम नदी के नाम पर रखा गया है। पंद्रह वर्षों के गहन सर्वेक्षण के बाद, १८७९ में मिशनरी हेनरी लिटिल और विलियम बर्गेस मद्रास से सिकंदराबाद आए।[3] विलियम बर्गेस हैदराबाद में वेस्लेयन मिशन के संस्थापक थे। चर्च ऑफ़ स्कॉटलैंड मिशन की तमिल मंडली उन्हें १८८० में सौंप दी गई थी और यह सिकंदराबाद में पहली मूल भारतीय वेस्लेयन मंडली बन गई, जो बाद में क्लॉक टॉवर में अपनी नई इमारत में चली गई। उन्होंने प्रवासी तेलुगु ईसाइयों के साथ-साथ चिलकलगुडा, मुशीराबाद, मार्केट स्ट्रीट जैसे क्लॉक टॉवर में मुख्य चर्च के हिस्से के रूप में वेस्ले चर्च पादरी, सिकंदराबाद जैसे केंद्रों में नए धर्मान्तरित लोगों को संगठित करके मिशनरी कार्य की नींव रखी। सिकंदराबाद में पहली मण्डली तमिल मूल की थी, चर्च ऑफ़ स्कॉटलैंड मिशन, मद्रास ने कुछ दशकों तक क्लॉक टॉवर चर्च में सेवा करने के लिए पादरी प्रदान करना जारी रखा। हैदराबाद में मिशनरियों को जोसेफ कॉर्नेलियस नाम का एक तेलुगू ईसाई मिला, जिसके घर में बोग्गुलागुंटा, रामकोट में तेलुगू सेवा भारतीय इवेंजलिस्ट बेंजामिन वेस्ली दिसंबर १८७९ की मदद से आयोजित की गई थी। सिकंदराबाद में वर्तमान वेस्ले गर्ल्स स्कूल अपने मिशनरी बंगले के साथ १८८४ में खरीदा गया था।
विलियम बर्गेस अपने परिवार के साथ एक डाक बंगले में रहे क्योंकि रहने के लिए कोई घर तैयार नहीं था। उसे प्राप्त करने के लिए उसके पास कोई चर्च नहीं था। उन्होंने अपना काम सबसे पहले ब्रिटिश सैनिकों के साथ शुरू किया। उनके काम में उनके भारतीय समकक्ष श्री जोसेफ कॉर्नेलियस ने उनकी सहायता की। पहला बपतिस्मा २५ जनवरी १८८0 को बर्गेस द्वारा प्रशासित किया गया था। उनका पहला धर्मांतरण चक्रैया के पुत्र एंड्रयू था, जो मेदक सूबा में कई ईसाइयों के अग्रदूतों में से एक है। बर्गेस घोड़े की पीठ पर सवार होकर, जॉन वेस्ले की तरह, तेलंगाना क्षेत्रों में प्रचार कर रहे थे। जैसा कि तेलुगु मण्डली बढ़ रही थी, १९१0 में सुल्तान बाज़ार क्षेत्र में एक चर्च का निर्माण किया गया था। बाद में १९२७ में रामकोट में एक बड़े चर्च के निर्माण के लिए एक आधारशिला रखी गई जो मौजूदा वेस्ले चर्च, रामकोट है जिसे रेव. १९३१ में चार्ल्स वॉकर पॉज़नेट।
मद्रास सिनॉड ने रेव्ह. बेंजामिन पी. वेस्ले बर्गेसेस की मदद करने के लिए। वह कडप्पा से आया था और एक सुशिक्षित व्यक्ति था। बेंजामिन पी। वेस्ले को १८८२ में वेस्लीयन मंत्री के रूप में नियुक्त किया गया था। रेव बेंजामिन पी. वेस्ले श्रीमती के साथ बर्गेस ने हैदराबाद और सिकंदराबाद में और उसके आसपास शैक्षणिक संस्थानों की स्थापना की। १८८२ में, बर्गेस ने कुछ दुकानें खरीदीं जिनका उपयोग उन्होंने एक स्कूल के लिए साइड रूम स्थापित करने के लिए किया। एक अन्य मिशनरी रेव. १८८० में बेंजामिन प्रैट भी पहुंचे। ये तिकड़ी बर्गेस, प्रैट और बेंजामिन वेस्ली आसपास के क्षेत्रों में प्रचार करने के लिए गाड़ी और बैल बैंडियों पर यात्रा करते थे। वे अक्सर जंगली जानवरों के साथ रोमांच करते थे। प्रैट ने करीमनगर क्षेत्र का सर्वेक्षण किया, जिसके बाद उन्होंने वहां वेस्लेयन मुख्यालय स्थापित किया। इसने दक्षिण भारत के चर्च के वर्तमान करीमनगर सूबा की नींव रखी। उन दिनों जिला मुख्यालय एलागंडाला था, जो करीमनगर से आठ मील दूर था। लगभग उसी समय, बेंजामिन वेस्ली ने सिद्दीपेट को अपना मुख्यालय बनाया, मेदक के सूबा की नींव रखी, जहाँ बाद में मेदक में महान गिरजाघर बनाया गया। हैदराबाद और सिकंदराबाद के क्षेत्रों की देखभाल बर्गेसेस द्वारा की जाती थी।"
एंग्लिकन मिशन
रेव चार्ल्स वॉकर पोस्नेट (मेडक में महान कैथेड्रल के निर्माता) १८९५ में सिकंदराबाद पहुंचे। उन्होंने पहली बार त्रिमुलघेरी में ब्रिटिश सैनिकों के बीच सेवा की। सेना के काम से असंतुष्ट होकर वह गाँवों में चला गया। वर्ष १८९६ में रेव. चार्ल्स वॉकर पोस्नेट ने मेडक नामक एक गाँव का दौरा किया और वहाँ एक गोदी बंगले में रहकर एक बंगला बनाया। उस समय पूरे मेदक क्षेत्र में मुश्किल से दो सौ ईसाई थे। [20] उन दिनों मेडक जाने के लिए कोई रेल मार्ग नहीं था। 60 मील (97 कि॰मी॰) हैदराबाद से घोड़े की पीठ पर किया जाना था और रेव। पॉज़नेट ने आमतौर पर इसे एक दिन में किया। जब वे मेदक आए, तो पूजा के स्थान के रूप में एक छोटा सा खपरैल का घर था। रेव पोस्नेट ने जल्द ही एक चर्च के पारंपरिक आकार में मिशन कंपाउंड के भीतर ईसाई समुदाय के लिए पर्याप्त रूप से उस स्थान पर एक उदारवादी संरचना तैयार की। उसने सोचा कि यह उसके प्रभु यीशु मसीह की उपासना के योग्य स्थान नहीं है। उन्होंने १९१४ में ४ वर्ग किलोमीटर में वर्तमान मेडक कैथेड्रल का निर्माण शुरू किया। घुसनाबाद क्षेत्र में भूमि। उन्होंने अकाल के दौरान गिरजाघर का निर्माण किया। गिरजाघर के निर्माण के लिए भूखे ग्रामीणों को उनकी सेवाओं के बदले में भोजन उपलब्ध कराया गया।[21]
दोरनाकल धर्मप्रांत की स्थापना २९ दिसंबर १९१२ को हुई थी, जब रेव. वेदनायगम सैमुएल अजर्याह को कलकत्ता के सेंट पॉल कैथेड्रल में अपना पहला बिशप नियुक्त किया गया था। समारोह का वास्तविक महत्व इस तथ्य में निहित है कि बिशप अजर्याह पहले भारतीय थे जिन्हें एंग्लिकन कम्युनियन के बिशप के रूप में प्रतिष्ठित किया गया था। जब पहली बार १९१२ में इसका गठन किया गया था, तब डोर्नकल का धर्मप्रांत निज़ाम के प्रभुत्व के दक्षिण-पूर्व कोने में काफी छोटा सूबा था। कुछ साल बाद इसे दुममागुडेम जिले के अतिरिक्त बढ़ाया गया, जिसमें चर्च मिशन सोसाइटी काम कर रही थी। इसके बाद १९२० में एपिस्कोपल धर्मसभा का एक संकल्प आया, जिसने इस तुलनात्मक रूप से छोटे सूबा को एक सूबा में बदल दिया, जो अब भारत में किसी भी अन्य की तुलना में एंग्लिकन भारतीय ईसाइयों की बड़ी संख्या नहीं तो शायद उतनी ही बड़ी है। इस प्रस्ताव के द्वारा तेलुगू देश में चर्च मिशनरी सोसाइटी और सोसाइटी फॉर द प्रोपेगेशन ऑफ गॉस्पेल दोनों के सभी मिशन जिलों को दोरनाकल के बिशप के एपिस्कोपल अधिकार क्षेत्र में रखा गया था। इसका मतलब यह है कि दोरनाकल के वर्तमान धर्मप्रांत में कृष्णा जिले का एक बड़ा हिस्सा शामिल है, साथ ही गोदावरी जिले के दुममागुडेम नाम का हिस्सा भी शामिल है; कुरनूल और कडप्पा जिलों के दक्षिण में सोसाइटी फॉर द प्रोपेगेशन ऑफ गॉस्पेल द्वारा कब्जा कर लिया गया; इंडियन मिशनरी सोसाइटी ऑफ टिननेवेली, सिंगरेनी मिशन, खम्मामेट मिशन (पूर्व में चर्च मिशनरी सोसाइटी के तहत) और हाल ही में गठित दोरनाकल डायोकेसन मिशन के कब्जे वाले हैदराबाद राज्य के क्षेत्र भी।[22]
रोमन कैथोलिक ईसाई
कैथोलिक चर्च के फ्रांसिस्कन १५३५ में कैथोलिक धर्म को डेक्कन क्षेत्र में ले आए। हैदराबाद के रोमन कैथोलिक धर्मप्रांत का गठन केवल १८८६ में हुआ था[3] १८वीं शताब्दी के तेलुगु ईसाइयों की सामाजिक पृष्ठभूमि के अध्ययन से पता चलता है कि अधिकांश तेलुगु रोमन कैथोलिक किसानों के दो महान समुदायों से आते हैं। फ्रांसीसी जेसुइट्स के अनुसार, तेलुगु ईसाई उत्कट ईसाई थे। ईसाई और हिंदू काफी शांति से साथ थे।
आंध्र के ईसाई सन्यासियों ने स्थानीय अधिकारियों की अनुमति से काम किया, जिससे उन्हें सबसे बड़ी संभव स्वतंत्रता के साथ सुसमाचार फैलाने में मदद मिली। फ्रांसीसियों और निजाम तथा उसके नवाबों के बीच संबंध कुल मिलाकर काफी सौहार्दपूर्ण थे।
मुस्लिम अधिकारियों की प्रवृत्ति 'रोमन फकीरों' और उनके शिष्यों का पक्ष लेने और उनकी रक्षा करने की थी। संस्कृति और वैज्ञानिक अध्ययन में ईसाई का योगदान काफी था। सुसमाचार के प्रचार के अलावा, फ्रांसीसी पुजारियों ने वैज्ञानिक अध्ययन में विशेष रूप से गणित और खगोल विज्ञान के क्षेत्र में गहरी रुचि दिखाई। उनमें से अधिकांश प्रशिक्षित गणितज्ञ थे, और कुछ खगोल विज्ञान में भी। वे तेलुगु अच्छी तरह जानते थे, और कुछ तमिल, तेलुगु, कन्नड़, मराठी और हिंदुस्तानी भी जानते थे। १८वीं सदी से संबंधित तेलुगू में बड़ी संख्या में ईसाई लेखन बच गए हैं। लगभग १७३५ में, एक पुजारी ने कोट्टाकोट्टा के पलायकर को सेंट जॉन के सुसमाचार का एक पाठ दिया। पुराने नियम का इतिहास जिसे पूर्वा वेदम, राजुला चरित्र, अमृतम भवन, और क्राइस्ट का जीवन कहा जाता है, उन लेखों में से थे जिन्हें तेलुगु रोमन कैथोलिकों द्वारा सम्मानित किया गया था। निस्तार रत्नाकरमू (मुक्ति का महासागर), अनित्य नित्य विवास्तम (सामयिक और शाश्वत के बीच अंतर) और वेदांत सरमू (धर्मशास्त्र का सार) जैसे कुछ क्षमाप्रार्थी, शास्त्रीय और धर्मशास्त्रीय लेखन थे। संस्कृत प्रार्थनाओं का तेलुगु में अनुवाद किया गया; इसलिए भी कई लोकप्रिय कविताओं का निर्माण किया गया। भाषा विज्ञान पर कई रचनाएँ हुईं। फादर जीएल कोयूरडौक्स (मृत्यु १७९९) एक तेलुगु-संस्कृत-फ्रेंच शब्दकोश और एक फ्रेंच-तेलुगु और तेलुगु-फ्रेंच शब्दकोश के लेखक हैं। फादर पियरे डे ला लेन (१७४६ में मृत्यु हो गई) ने लगभग १७२९ में एक तेलुगु व्याकरण लिखा, और अमारा सिंहम नामक एक तेलुगु शब्दकोश भी लिखा। कई जेसुइट मिशनरियों ने संस्कृत[23] का अध्ययन किया क्योंकि इसमें हिंदू धर्म के सभी दार्शनिक लेखन शामिल थे। कई जेसुइट मिशनरी खगोल विज्ञान में टिप्पणियों और प्रयोगों के इच्छुक थे, जिनमें ले गाक, डुक्रोस, डुचैम्प, गारगाम और कैलमेट के नाम प्रमुख हैं। भूगोल और भूविज्ञान को उनकी वैज्ञानिक रुचि के क्षेत्र में शामिल किया गया। आंध्र के दक्षिणी जिलों के माध्यम से सितंबर-नवंबर १७३० की गार्गन की यात्रा का विवरण और भूविज्ञान पर जानकारी, जैसे कि कंबम की खदानों और टेरामुला के पूर्वी हिस्से की हीरे की खदानें विशेष रुचि की थीं।[23]
आजादी के बाद
१९४७ में भारतीय स्वतंत्रता के बाद, आंध्र प्रदेश के क्षेत्र में ब्रिटिश छावनियों का हिस्सा रहे पूर्ववर्ती मिशनों और चर्चों से संबंधित सभी संपत्तियों को तेलुगु ईसाइयों को दे दिया गया था। इस अवधि के दौरान कई प्रमुख संप्रदायों का भी गठन किया गया था।
चर्च ऑफ साउथ इंडिया, अलग-अलग परंपराओं के चर्चों के मिलन का परिणाम है, एंग्लिकन, मेथोडिस्ट, कांग्रेगेशनल, प्रेस्बिटेरियन और रिफॉर्म्ड का उद्घाटन संबंधित चर्चों के बीच लंबी बातचीत के बाद सितंबर १९४७ में हुआ था। तेलुगु क्षेत्रों में, लंदन मिशनरी सोसाइटी, द सोसाइटी ऑफ़ प्रोपेगेशन ऑफ़ द गॉस्पेल, चर्च मिशन सोसाइटी, चर्च ऑफ़ स्कॉटलैंड मिशन, और वेस्लीयन मेथोडिस्ट के साथ-साथ कई अन्य संप्रदाय और मिशन दक्षिण के चर्च का हिस्सा बनने के लिए एक साथ आए। भारत । इसी अवधि के दौरान मेदक सूबा का गठन किया गया था। यह दक्षिण भारत के चर्च में सबसे बड़े धर्मप्रांतों में से एक है, जिसमें ७१ चरवाहों में ११०० सभाएँ शामिल हैं और आंध्र प्रदेश राज्य के तेलंगाना क्षेत्र के पाँच राजस्व जिलों में फैली हुई हैं, जैसे कि आदिलाबाद, मेडक, निज़ामाबाद, रंगारेड्डी और हैदराबाद और सिकंदराबाद के शहर। मेदक सूबा के पहले बिशप आरटी थे। रेव फ्रैंक व्हिटेकर।[24]
आंध्र प्रदेश राज्य में दक्षिण भारत के मौजूदा चर्च इस प्रकार हैं:
- दोरनाकल धर्मप्रांत
- करीमनगर सूबा
- कृष्णा-गोदावरी सूबा
- मेडक सूबा
- नांदयाल धर्मप्रांत
- रायलसीमा सूबा
आंध्र इवेंजेलिकल लूथरन चर्च की स्थापना १९२७ में हुई थी। वर्तमान में यह ८०० किमी कोरोमंडल (भारत का पूर्वी तट) आंध्र प्रदेश के महत्वपूर्ण शहरों और जिलों को कवर करता है और ४०० पल्लियों में लगभग ३ मिलियन की सामूहिक सदस्यता है।[25] यह एशिया का तीसरा सबसे बड़ा लूथरन चर्च है।
भारतीय स्वतंत्रता का वर्ष, १९४७, दक्षिण आंध्र लूथरन चर्च का जन्म वर्ष भी था। १९४९ के बाद से चर्च स्वतंत्र हो गया और सभी संपत्तियों और संस्थानों को विदेशी मिशनरी समाजों से मिला। वर्तमान परिदृश्य में चर्च के ४४ परगनों में ९०,००० सदस्य हैं।[26] चर्च पाँच माध्यमिक विद्यालय, पाँच बोर्डिंग होम और छात्रावास, कुछ तकनीकी स्कूल और संस्थान और एक अस्पताल चलाता है।[27]
उत्तरी सरकार के बैपटिस्ट चर्चों का सम्मेलन उत्तर तटीय आंध्र प्रदेश में एक ईसाई संप्रदाय है।[16] कैनेडियन बैपटिस्ट मिशन के मिशनरियों ने आंध्र प्रदेश में इसके उत्तराधिकारी के रूप में इस संप्रदाय की स्थापना की।[17] कैनेडियन बैपटिस्ट मिशन की स्थापना कनाडा के बैपटिस्ट मिशनरियों द्वारा की गई थी c. १८५०. प्रसिद्ध तेलुगु ईसाई नेताओं में से एक, रेव. डॉ. एबी मसीलामणि ने कई वर्षों तक सीबीसीएनसी के अध्यक्ष के रूप में कार्य किया।
१९६२ में गठित तेलुगु बैपटिस्ट चर्चों का सामवेसम, एक पंजीकृत संगठन है जिसमें १,२१४ स्वतंत्र बैपटिस्ट चर्च शामिल हैं। अमेरिकी बैपटिस्टों ने १८३६ में तेलुगु भाषी लोगों के बीच दक्षिण भारत में मिशनरी काम शुरू किया। १८८७ में तेलुगु बैपटिस्ट चर्चों के सम्मेलन में मौजूदा चर्चों का आयोजन किया गया था। १९६२ में कन्वेंशन सर्वसम्मति से अपनाए गए संविधान के साथ तेलुगु बैपटिस्ट चर्चों का सामवेसम बन गया। संगठन १९६३ में पंजीकृत किया गया था[28] तेलुगु बैपटिस्ट चर्चों का सामवेसम रामपट्टनम में शैक्षणिक संस्थान, अस्पताल, स्वास्थ्य केंद्र और एक धर्मशास्त्रीय मदरसा चलाता है। पांच डिग्री कॉलेज, आठ जूनियर कॉलेज, १४ हाई स्कूल और १४ प्राथमिक स्कूल हैं। हैदराबाद में इंटरडिनोमिनेशनल थियोलॉजिकल कॉलेज सेरामपुर विश्वविद्यालय, कोलकाता से संबद्ध है। सामवेसम में लगभग ७२,००० बच्चों के नामांकन के साथ ४,५०० संडे स्कूल हैं। वे लगभग ८४०,००० की एक मण्डली का दावा करते हैं।[28]
आंध्र क्रिश्चियन थियोलॉजिकल कॉलेज एक विशेष उद्देश्य इकाई है - आंध्र प्रदेश में कुछ चर्च समाजों का एक विश्वव्यापी उद्यम। यह १९६४ में स्थापित किया गया था और सेरामपुर कॉलेज, सेरामपुर, पश्चिम बंगाल के सीनेट से संबद्ध है। आंध्र क्रिश्चियन थियोलॉजिकल कॉलेज क्रेट्ज़मैन के आयोग[29] के परिणामस्वरूप अस्तित्व में आया, जिसने आंध्र प्रदेश में विभिन्न चर्च समाजों को खानपान करने वाली मौजूदा सदी पुरानी मदरसा से एक एकीकृत मदरसा बनाने का सुझाव दिया। यह सार्वभौमवाद के परिणामस्वरूप भी था जहां दुनिया भर में प्रोटेस्टेंट चर्चों के बीच एकता की अधिक आवश्यकता महसूस की गई थी।
कला और वास्तुकला
तेलुगु ईसाई समुदायों के बीच पवित्र कला का अधिक महत्व नहीं है क्योंकि अधिकांश तेलुगु ईसाई प्रोटेस्टेंट हैं और इसलिए ऐसी प्रकृति की मूर्तियों या अन्य धार्मिक वस्तुओं का अनुमोदन नहीं करते हैं। दूसरी ओर, आंध्र प्रदेश में चर्च वास्तुकला समृद्ध और विविध है। इस क्षेत्र के अधिकांश चर्च और कैथेड्रल गॉथिक रिवाइवल शैली के अनुरूप हैं क्योंकि इस क्षेत्र में जिन मिशनों का सबसे अधिक प्रभाव था, वे या तो इंग्लैंड या अमेरिका के थे। गोवा और मैंगलोर जैसे भारत के अन्य हिस्सों के विपरीत, पुर्तगालियों ने आंध्र प्रदेश में ईसाई धर्म के प्रसार में बहुत कम भूमिका निभाई और इसलिए आंध्र प्रदेश में बहुत कम बैरोक वास्तुकला है। मिशनरी गतिविधि से प्रभावित छोटे शहरों और गांवों में भी बहुत अधिक वास्तुशिल्प मूल्य के चर्च आंध्र प्रदेश की लंबाई और चौड़ाई में पाए जा सकते हैं। पश्चिम गोदावरी के नरसापुर में क्राइस्ट लूथरन चर्च ग्रामीण इलाकों में ऐसे खूबसूरत चर्चों का एक उदाहरण है। बाहरी हिस्से में लाल ईंट के साथ, यह चर्च गॉथिक रिवाइवल शैली का एक बेहतरीन उदाहरण है, जिसे अंग्रेजों ने काफी संरक्षण दिया था। भारतीय रूपांकनों को कई धार्मिक इमारतों की वास्तुकला में नाजुक रूप से शामिल किया गया है।
आंध्र प्रदेश में सबसे बड़ा गिरजाघर दक्षिण भारत का चर्च मेडक कैथेड्रल है। इसे २५ दिसंबर १९२४ को पवित्रा किया गया था। ब्रिटिश वेस्लेयन मेथोडिस्ट्स द्वारा निर्मित, कैथेड्रल अब मेडक के दक्षिण भारत के चर्च (सीएसआई) सूबा के अधिकार क्षेत्र में है। गिरजाघर को पूरा करने में दस साल लग गए। इसके विशाल आयामों के साथ - ३० मीटर चौड़ा और ६१ मीटर लंबा - चर्च एक समय में लगभग ५,००० लोगों को समायोजित कर सकता है। चर्च की छत को खोखले स्पंज सामग्री के माध्यम से ध्वनिरोधी बनाया गया है और इसमें तिजोरी की प्रभावशाली शैली है। जब हैदराबाद के निज़ाम को पता चला कि इस गिरिजाघर की ऊंचाई चारमीनार से कहीं अधिक होने वाली है, तो उन्होंने यह आदेश देने के लिए व्यर्थ बोली लगाई कि इसकी ऊंचाई कम कर दी जाए। गिरजाघर का फर्श इटली से लाई गई टाइलों से बिछाया गया है। गिरजाघर का बेल-टॉवर ५३ मीटर ऊँचा है। यीशु मसीह के जन्म, सूली पर चढ़ने और स्वर्गारोहण को दर्शाती तीन शानदार कांच की खिड़कियां हैं। सना हुआ ग्लास खिड़कियां एक प्रमुख पर्यटक आकर्षण हैं।[21]
शहरों की महानगरीय प्रकृति के परिणामस्वरूप हैदराबाद और सिकंदराबाद के शहरों में चर्च वास्तुकला में अधिक विविधता है। सेंट जोसेफ कैथेड्रल, हैदराबाद आंध्र प्रदेश में बैरोक वास्तुकला के कुछ और बेहतरीन उदाहरणों में से एक है। चर्च की स्थापत्य शैली में चर्च का कैथोलिक चरित्र स्पष्ट रूप से दिखाई देता है। एबिड्स में सेंट जॉर्ज चर्च, हैदराबाद को हैदराबाद का सबसे पुराना चर्च माना जाता है। अपनी विशिष्ट गोथिक वास्तुकला के साथ चर्च शहर और क्षेत्र में कई चर्चों के लिए एक प्रोटोटाइप बन गया है।
सिकंदराबाद में इस क्षेत्र के कुछ सबसे खूबसूरत चर्च हैं। १८१३ में निर्मित, सेंट जॉन्स चर्च सिकंदराबाद शहर का सबसे पुराना चर्च है। चर्च टस्कन ऑर्डर के अनुसार बनाया गया था, जो डोरिक ऑर्डर का सरलीकृत संस्करण है।[30] कभी हैदराबाद के रोमन कैथोलिक आर्किडोसिस का गिरजाघर, सेंट मैरी चर्च, सिकंदराबाद वास्तुकला का एक प्रेरक नमूना है। यह १८४७ में बनाया गया था, संयोग से भारतीय स्वतंत्रता से एक सदी पहले। चर्च, हालांकि आकार में बहुत छोटा है, गोथिक पुनरुद्धार स्थापत्य शैली का पालन करने वाले दोनों के साथ मेडक में कैथेड्रल के समान है। एक और खूबसूरत चर्च जिसे आंध्र प्रदेश सरकार से इंटैक पुरस्कार भी मिला है, वह है ऑल सेंट्स चर्च, सिकंदराबाद जिसका निर्माण १८६० में किया गया था। यह गॉथिक शैली का एक बेहतरीन उदाहरण है। यह एक प्रभावशाली संरचना है जिसमें बहुत सी मीनारें और बुर्ज हैं और घंटाघर की तरह एक ऊंचा टॉवर है। यह त्रिमुलघेरी की खाई की पहली स्थायी संरचना थी। दीवार के साथ लगी सोलह स्मारक पटियाएं और एक मध्यम आकार का अंग इसकी प्राचीन वस्तुओं में से कुछ हैं।[31] हालांकि शहर में सबसे ऐतिहासिक रूप से महत्वपूर्ण चर्च चर्च ऑफ साउथ इंडिया होली ट्रिनिटी चर्च, बोलारम है। १८४७ में यूनाइटेड किंगडम की रानी विक्टोरिया द्वारा अपने स्वयं के पैसे से कमीशन किए जाने के कारण, चर्च एक सुंदर संरचना है जिसमें एक सफ़ेद बाहरी बाहरी भाग है जो अपने हरे-भरे हरे रंग के ऊपर स्थित है। सना हुआ ग्लास वेदी का टुकड़ा, मंच और घंटी सभी अपने मूल वैभव में हैं, जो एक युग को दर्शाता है। वर्ष १९८३ में, यूनाइटेड किंगडम की महारानी एलिजाबेथ द्वितीय ने अपने भारत दौरे के दौरान होली ट्रिनिटी चर्च में अपनी ३६ वीं शादी की सालगिरह मनाई। चर्च सेवा का संचालन दिवंगत बिशप विक्टर प्रेमसागर ने किया था।[32]
तेलुगु ईसाइयों की संस्कृति भारतीय, यूरोपीय और बाइबिल संस्कृतियों का मिश्रण है। शहरी क्षेत्रों में तेलुगू ईसाइयों की संस्कृति और परंपराओं को सबसे अच्छी तरह से पश्चिमीकृत इंडो-एंग्लिकन संस्कृति के रूप में वर्णित किया जा सकता है। तेलुगु ईसाइयों को आज राज्य के सबसे प्रगतिशील समुदायों में से एक माना जाता है।[33] उनके पास राज्य में विभिन्न धार्मिक समुदायों के बीच उच्चतम साक्षरता, कार्य भागीदारी और लिंग अनुपात के आंकड़े हैं।[5][6][7]
तेलुगु ईसाइयों की मातृभाषा तेलुगु है, जो भारत में सबसे अधिक बोली जाने वाली द्रविड़ भाषा है। हालाँकि, प्राथमिक माध्यम के रूप में अंग्रेजी का उपयोग करने वाले पहले मिशन स्कूलों के साथ, धार्मिक और धर्मनिरपेक्ष दोनों उद्देश्यों के लिए तेलुगु ईसाई समुदायों के बीच अंग्रेजी का व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है। अधिकांश प्रमुख चर्च तेलुगु और अंग्रेजी दोनों में धार्मिक सेवाएं प्रदान करते हैं। कुछ चर्च जैसे सेंट जॉन चर्च, सिकंदराबाद और सेंट जॉर्ज चर्च, हैदराबाद विशेष रूप से अंग्रेजी में सेवाएं प्रदान करते हैं। अंग्रेजी भी शहरी ईसाई युवाओं की पसंदीदा भाषा है।
तेलुगू ईसाई संस्कृति के विकास में मिशन यौगिकों ने एक प्रमुख भूमिका निभाई। तेलुगु ईसाइयों के जीवन का तरीका ईसाई मिशनरियों से बहुत प्रभावित रहा है। मिशनरियों के साथ बातचीत के परिणामस्वरूप, तेलुगू ईसाई इस क्षेत्र के पहले लोग थे जिन्होंने लड़कियों की शिक्षा, विधवा पुनर्विवाह और ऐसे अन्य सुधारों जैसे पश्चिमी विचारों और सिद्धांतों को स्वीकार किया और यहां तक कि अपनाया। रूथ ब्रोवर क्रॉम्पटन जैसे मिशनरियों ने तेलुगू ईसाइयों के बीच बौद्धिक जलवायु को आकार देने के लिए जिम्मेदार कारकों की पहचान की: (१) अवकाश में वृद्धि (२) उच्च शिक्षा; माध्यमिक शिक्षा के स्तर से परे अध्ययन। उच्च शिक्षा के संस्थानों में न केवल कॉलेज और विश्वविद्यालय शामिल हैं बल्कि कानून, धर्मशास्त्र, चिकित्सा, व्यवसाय, संगीत और कला जैसे क्षेत्रों के पेशेवर स्कूल भी शामिल हैं। (३) शिक्षण पेशे तक पहुंच।
तेलुगु ईसाई महिलाएं बिंदी या बोटू (माथे पर लाल बिंदी) नहीं पहनती हैं और इसलिए आसानी से अपने हिंदू समकक्षों से अलग पहचानी जा सकती हैं। तेलुगु ईसाई महिलाओं के बीच संस्कृति मिशनरी गतिविधियों से बहुत प्रभावित हुई है। स्त्रैण मुखरता और मिशनरी उत्साह दोनों ने मिशनरी महिलाओं को अपनी तेलुगु बहनों के साथ बांध लिया।[13] भारत में एकल महिला मिशनरियों के आगमन के परिणामस्वरूप महिला की निर्भरता और पुरुष वर्चस्व की तेलुगु संस्कृति के खिलाफ युद्ध हुआ। किसी व्यक्ति पर किसी भी प्रकार की निर्भरता के बिना रहने वाले ऐसे मिशनरियों की दृष्टि एक विध्वंसक संस्कृति और "शासन से विचलन" साबित हुई। मिशनरी एमएल ऑर्चर्ड ने एकल महिला मिशनरियों की उपस्थिति को हिंदू समाज के लिए एक "पहेली" कहा। इस "पहेली" ने देशी महिलाओं के आत्म-विश्वास को प्रचार दौरों पर अपने गाँव की सीमाओं को पार करने के लिए प्रेरित किया, जो तेलुगु संस्कृति के लिए अकल्पनीय था। कई देशी महिलाओं को बाइबल महिलाओं के रूप में जाना जाने लगा, एक ऐसा लेबल जिसका अर्थ था कि उन्होंने एक स्वतंत्र जीवन शुरू करने का दृढ़ निश्चय किया था और शादी करने के लिए अपनी योग्यता को खतरे में डालने के लिए तैयार थीं क्योंकि संभावित ससुराल वाले ऐसी लड़की को पसंद करेंगे जो अपने परिवार के गांव से बाहर नहीं गई थी। बाइबिल महिलाएं सांस्कृतिक औचित्य से विचलित हो गईं और परिवार के प्रतिबंधों को चुनौती दी।[13] जिसके परिणामस्वरूप तेलुगू ईसाई महिलाएं अपने पतियों के साथ घर से बाहर काम करने वाली पहली महिलाओं में शामिल थीं। ईसाई महिलाएं आंध्र प्रदेश के स्कूलों में पहली महिला शिक्षक थीं।[34]
तेलुगु ईसाइयों के दैनिक जीवन में धर्म महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। जीवन की अधिकांश घटनाओं में जन्म, बपतिस्मा, नामकरण, पुष्टिकरण या निर्धारण, विवाह (जिसे पवित्र विवाह या परिशुद्द विवाह कहा जाता है), अंत्येष्टि, अंत्येष्टि और स्मारक सेवाओं जैसे धार्मिक महत्व होते हैं। प्रोटेस्टेंट बाइबिल को परिशुदा ग्रैंडम कहा जाता है जबकि कैथोलिक बाइबिल को पवित्र ग्रैंडम कहा जाता है।
विवाह को पवित्र विवाह या परिशुद्द विवाह कहा जाता है जो आमतौर पर एक चर्च में मनाया जाता है। तेलुगू ईसाइयों के बीच सूर्यास्त से पहले शादी करना भी आम बात है। माना जाता है कि इस अभ्यास की उत्पत्ति बाइबिल के १ थिस्सलुनीकियों ५:५ में हुई है, जिसमें कहा गया है: क्योंकि तुम सब ज्योति की सन्तान हो । तेलुगु ईसाई शादियाँ पारंपरिक व्हाइट वेडिंग के अनुरूप होती हैं। परंपरागत रूप से दुल्हनें सफेद रेशम की शादी की साड़ी पहनती हैं। हालाँकि, शहरी तेलुगू ईसाई मंडलियों में महिलाएं साड़ी के बजाय शादी के गाउन का चुनाव कर रही हैं। काफी हद तक ईसाईकरण के बाद कुछ हिंदू परंपराओं को बरकरार रखा गया है। ऐसी ही एक परंपरा है शादी की थाली बांधने की। तेलुगु ईसाई थालियों पर एक क्रॉस खुदा हुआ है। नालुगु, एक और रस्म है जो विवाह समारोह से पहले की जाती है। इसमें पारंपरिक ईसाई शादी के भजनों के गायन के बीच दूल्हा या दुल्हन को हल्दी और अन्य मसालों का पेस्ट नालुगु लगाना शामिल है, सबसे लोकप्रिय हैं मंगलमे येसुनाकु और देवारिनी दीवेनालु । शादी से पहले तीन रविवार को शादी के बैन का प्रकाशन एक और आम प्रथा है जिसकी उत्पत्ति इंग्लैंड के चर्च में हुई है।
बाल समर्पण या नामकरण द्वारा प्रतिस्थापित किए जा रहे तेलुगु प्रोटेस्टेंटों के बीच शिशु बपतिस्मा का अभ्यास कम महत्वपूर्ण होता जा रहा है। हालांकि बपतिस्मा की बचत कृपा में कैथोलिक विश्वास को देखते हुए तेलुगू कैथोलिकों के बीच यह अनिवार्य है। वयस्क बपतिस्मा अक्सर विसर्जन के माध्यम से होता है, जैसा कि आकांक्षा और अभिसरण (डिडाचे) के वैकल्पिक तरीकों के विपरीत होता है। यहां तक कि दक्षिण भारत के चर्च और मेथोडिस्ट जैसे पारंपरिक संप्रदायों ने हाल के वर्षों में विसर्जन द्वारा बपतिस्मा की स्थापना की है। पुष्टिकरण, कुछ संप्रदायों द्वारा बच्चों को चर्च में पूर्ण सदस्यता प्रदान करने की प्रथा का अभ्यास किया जाता है।
मौत की घंटी या चर्च की घंटी बजाना ग्रामीण सभाओं के बीच एक लोकप्रिय प्रथा है। यह अक्सर समुदाय को चर्च के सदस्य के निधन के बारे में बताने का एक साधन होता है। तेलुगु ईसाई समुदायों के बीच स्मारक सेवा एक और महत्वपूर्ण घटना है। यह आमतौर पर किसी व्यक्ति की मृत्यु के बाद निकटता में मनाया जाता है। सेवा में मृतक की प्रशंसा करना, धर्मग्रंथ पढ़ना, भजन गाना, धर्मोपदेश के बाद रात का खाना शामिल है।
क्रिसमस सबसे महत्वपूर्ण त्योहार है। एक उत्सव जो तेलुगु ईसाइयों के बीच क्रिसमस समारोह का एक विशिष्ट हिस्सा है, वह है देर रात कैरल गाना। चर्च के कैरोल्स के समूह आमतौर पर देर रात में ईसाई घरों के बाहर कैरल गाते हैं। फिर उनका घर में स्वागत किया जाता है और क्रिसमस के व्यंजनों का इलाज किया जाता है। इस दौरान चर्च के लिए भेंट इकट्ठा करना भी एक आम बात है। रोज़ कुकीज, प्लम केक, मुरुकु कुछ लोकप्रिय क्रिसमस व्यंजन हैं। ईस्टर एक और महत्वपूर्ण त्योहार है। सुबह और पहाड़ी पर आयोजित होने वाली सूर्योदय सेवाएं तेलुगू ईसाई मंडलियों के बीच ईस्टर रविवार समारोह की विशेषता हैं। तटीय जिलों में लूथरन ईसाई ईस्टर सुबह कब्रिस्तान जाते हैं। ऑल सोल्स डे एक और त्योहार है जो ईसाइयों द्वारा हैदराबाद और सिकंदराबाद शहरों में मनाया जाता है।
नाम
तेलुगू ईसाइयों के बीच सबसे आम नामकरण परंपरा एक अंग्रेजी या बाइबिल प्रथम नाम के साथ तेलुगु उपनाम का संयोजन है। ब्रिटिश और अमेरिकी मिशनरियों के प्रभाव के कारण अधिकांश तेलुगू ईसाइयों के अंग्रेजी पहले नाम हैं। द्विभाषी नाम भी आम हैं, पहला नाम एक अंग्रेजी नाम है और मध्य नाम आमतौर पर ईसाई गुणों का तेलुगू अनुवाद है। द्विभाषी नाम का एक उदाहरण लिली निरिक्षाना है जहां लिली एक सामान्य अंग्रेजी नाम है और निरिक्षाना आशा का तेलुगु अनुवाद है। नामकरण परिपाटियों के संबंध में अंतर-पीढ़ीगत मतभेद भी हैं। तेलुगु ईसाई नाम पुरानी पीढ़ियों के बीच अधिक सर्वोत्कृष्ट रूप से ब्रिटिश थे। पुराने तेलुगू ईसाइयों में सबसे आम मर्दाना पहला नाम जॉर्ज, एडवर्ड, चार्ल्स आदि थे। पुराने तेलुगु ईसाइयों में विक्टोरिया, डेज़ी, मैरी आदि सबसे आम स्त्री नाम हैं। क्रुपा, विदुर्यम, दीवेना जैसे ईसाई गुणों के तेलुगु अनुवाद भी पुरानी तेलुगु ईसाई महिलाओं में अधिक आम थे। नामकरण की वर्तमान प्रवृत्ति अधिक बाइबिल नामों जैसे जॉन, डैनियल या राहेल आदि की ओर स्थानांतरित हो गई है। हालाँकि मैरी सुचरिता या विक्टर प्रेमसागर जैसे द्विभाषी नाम अभी भी युवा पीढ़ियों के बीच आम हैं। कैथोलिक नामों को कैथोलिक बच्चों के रूप में प्रोटेस्टेंट नामों से भी आसानी से अलग किया जा सकता है, जैसा कि आमतौर पर संरक्षक संतों के नाम पर रखा जाता है। हाल के समय तक, तेलुगू ईसाई अन्य तेलुगू लोगों के साथ पहले नामों से पहले परिवार के नामों के सम्मेलन का पालन करते थे। यह अब आदर्श नहीं है।
संगीत
तेलुगु ईसाइयों के संगीत में ज्यादातर भजन होते हैं। आंध्र क्रिस्टवा कीर्तनालु (आंध्र क्रिश्चियन भजन) तेलुगू ईसाई सभाओं में इस्तेमाल किए जाने वाले भजनों का सबसे महत्वपूर्ण संग्रह है। इसमें पुरुषोत्तम चौधरी, जॉन बेथला और पसंद जैसे प्रसिद्ध भजनकारों द्वारा तेलुगु में लिखे गए अंग्रेजी भजनों और मूल भजनों के अनुवाद शामिल हैं।[35] इनमें से अधिकांश तेलुगु ईसाई गीत भारतीय शास्त्रीय संगीत में प्रयुक्त रागों पर आधारित हैं। हालाँकि, तेलुगु ईसाइयों के बीच सबसे लोकप्रिय भजन जेम्स मैकग्रैनहन का आशीर्वाद की बौछारें होंगी और इसका तेलुगु अनुवाद आशीर्वादधम्बुलु ममीधा है । तेलुगु ईसाई संस्कृति का एक प्रमुख हिस्सा बनने वाले सभी अवसरों के लिए भजनों का उपयोग किया जाता है। सबसे लोकप्रिय विवाह भजन मंगलामे येसुनाकु और देवरिणी दीवेनालु हैं। अन्य प्रसिद्ध भजनों में देव समस्थ्रुति, नादीपिन्चु नाननवा, थानुवु नाधिधिगोगई शामिल हैं। जबकि तबले के साथ-साथ पाइप अंग पारंपरिक रूप से सामूहिक पूजा में संगत के रूप में उपयोग किया जाता था, आज इसका उपयोग सीमित है क्योंकि कई जीर्णता में गिर गए हैं।[36]
संस्थाएं और संगठन
उल्लेखनीय संस्थानों और आंध्र प्रदेश में ईसाई चर्च द्वारा संचालित संगठनों में शामिल हैं:
- आंध्र क्रिश्चियन कॉलेज
- आंध्र क्रिश्चियन थियोलॉजिकल कॉलेज
- आंध्र लोयोला कॉलेज
- बैपटिस्ट थियोलॉजिकल सेमिनरी
- चार्लोट स्वेनसन मेमोरियल बाइबिल ट्रेनिंग स्कूल
- ईवा रोज़ यॉर्क बाइबिल प्रशिक्षण और महिलाओं के लिए तकनीकी स्कूल
- लिटिल फ्लावर जूनियर कॉलेज
- लोयोला अकादमी, सिकंदराबाद
- रोज़री कॉन्वेंट हाई स्कूल
- सेंट एन्स हाई स्कूल
- सेंट पैट्रिक हाई स्कूल, सिकंदराबाद
- सेंट जॉन्स रीजनल सेमिनरी
- सेंट जॉन्स रीजनल सेमिनरी (दार्शनिक)
- स्टेनली गर्ल्स हाई स्कूल
प्रवासी
तेलुगु ईसाई आज विभिन्न देशों में पाए जा सकते हैं। तेलुगु ईसाई संघ संयुक्त राज्य अमेरिका के सभी प्रमुख शहरों में पाए जा सकते हैं। ये प्रवासी समुदाय विशिष्ट तेलुगु ईसाई संस्कृति को जीवित रखने के लिए कड़ी मेहनत करते हैं। [37] संयुक्त राज्य अमेरिका, यूनाइटेड किंगडम, कनाडा और ऑस्ट्रेलिया में मौजूद महत्वपूर्ण आबादी के साथ कई तेलुगू ईसाई अंग्रेजी बोलने वाले दुनिया के अन्य देशों में चले गए हैं। [38]
उल्लेखनीय तेलुगु ईसाई
- एंथोनी पूला, हैदराबाद के कैथोलिक आर्कबिशप
- नोएल सीन, रैपर, गायक और संगीतकार
- जॉनी लीवर, अभिनेता।
- विक्टर प्रेमसागर, बिशप।
- जयसुधा, अभिनेत्री।
- वाईएस जगनमोहन रेड्डी, २0१९ से आंध्र प्रदेश के वर्तमान मुख्यमंत्री।
- वाईएस राजशेखर रेड्डी, २00४ से २00९ तक आंध्र प्रदेश के पूर्व मुख्यमंत्री।
यह सभी देखें
- रेड्डी कैथोलिक
- सिकंदराबाद और हैदराबाद में चर्चों की सूची
- दक्षिण भारत का चर्च
- तमिलनाडु में ईसाई धर्म
- सिकंदराबाद
- आंध्र प्रदेश में लूथरन चर्च
संदर्भ
- ↑ "Indian Census 2011". Census Department, Government of India. मूल से 13 September 2015 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 25 August 2015.
- ↑ अ आ "Census Reference Tables, C-Series Population by religious communities". Registrar General and Census Commissioner of India.
- ↑ अ आ इ https://web.archive.org/web/20110707040147/http://medakcathedral.org/about-us/about-medak-diocese. मूल से 7 July 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 23 May 2011. गायब अथवा खाली
|title=
(मदद) - ↑ History of Christianity in India: With Its Prospects : a Sketch Compiled ... 9 September 2008.
- ↑ अ आ "Census of India, Religious composition by gender". Finder.geocommons.com. GeoCommons. मूल से 2011-05-25 को पुरालेखित.
- ↑ अ आ "National Minority Status For Jain Community in India". Theindiapost.com. मूल से 2 फ़रवरी 2019 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 1 अप्रैल 2023.
- ↑ अ आ "Census of India : Salient Features". Servinghistory.com.
- ↑ The Quarterly Review of Historical Studies (अंग्रेज़ी में). Institute of Historical Studies. 2002. पृ॰ 14.
- ↑ Pandey, Alpana (2015-08-11). Medieval Andhra: A Socio-Historical Perspective (अंग्रेज़ी में). Partridge Publishing. पृ॰ 119. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 9781482850178.
- ↑ Itihas (अंग्रेज़ी में). 2002. पृ॰ 111.
- ↑ Jangam, Chinnaiah (2013). "The Story of a Jailed Prince: Feudal Roots of Democratic Politics in Andhra Pradesh". Economic and Political Weekly. 48 (25): 11–15. JSTOR 23527964. आइ॰एस॰एस॰एन॰ 0012-9976.
- ↑ अ आ Hrangkhuma, F. (1998). Christianity in India: Search for Liberation and Identity (अंग्रेज़ी में). Indian Society. पृ॰ 67. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 9788172144579.
- ↑ अ आ इ ई "Canadian Baptist mission work among women in Andhra, India, 1874–1924: Baptist women evolved a role for themselves in an otherwise male-dominated mission enterprise and a patriarchal Telugu society. – Free Online Library". Thefreelibrary.com. 1 January 2006.
- ↑ "The Hindu : CHURCH with a HISTORY". Hinduonnet.com. 26 July 2004. मूल से 8 May 2005 को पुरालेखित.
- ↑ "Liberative Motifs in the Dalit Religion". Religion-online.org. 15 November 2001. मूल से 15 June 2010 को पुरालेखित.
- ↑ अ आ "baptistene.info". मूल से 21 July 2011 को पुरालेखित.
- ↑ अ आ "Baptist Churches' office-bearers". The Hindu. 16 January 2006 [Monday]. मूल से 14 February 2012 को पुरालेखित.
- ↑ "Christian Articles — Collection of Telugu Christian Songs". uecf.net. United Evangelical Christian Fellowship(UECF).
- ↑ "Nplus Network". मूल से 23 August 2011 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2 September 2010.
- ↑ "Medak Diocese". मूल से 8 May 2008 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2 September 2010.
- ↑ अ आ "Indian Treasures". splendourindia.org. June 2009. मूल से 16 July 2011 को पुरालेखित.
- ↑ Chatterton, Eyre (1924). "XXV. The Diocese of Dornakal, 1912. A Diocese of Mass Movements.". A History of the Church of England in India. Anglicanhistory.org. London: Society for Promoting Christian Knowledge (SPCK).
- ↑ अ आ George, K. M. (2010). Christianity in India Through The Centuries. Authentic Media. आई॰ऍस॰बी॰ऍन॰ 978-81-7362-786-6.
- ↑ "Luxettipet CSI — Church Ministry". Csichurch-luxettipet.blogspot.com. 19 August 2007.
- ↑ "Andhra Evangelical Lutheran Church". The Lutheran World Federation (अंग्रेज़ी में). 2013-09-13. मूल से 16 अगस्त 2022 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2020-12-07.
- ↑ "South Andhra Lutheran Church". The Lutheran World Federation (अंग्रेज़ी में). 2013-09-13. मूल से 20 अक्तूबर 2021 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 2020-12-07.
- ↑ "United Evangelical Lutheran Church in India". wayback.archive.org. मूल से 7 June 2009 को पुरालेखित.
- ↑ अ आ "Samavesam of Telugu Baptist Churches — World Council of Churches". oikoumene.org.
- ↑ Martin Kretzmann (1906–2000) was a missionary to India and was also instrumental in affiliating the Concordia Theological Seminary, Nagercoil with the Senate of Serampore College (University).
- ↑ "History". 20 August 2008. मूल से 20 August 2008 को पुरालेखित.
- ↑ "INTACH". intach.ap.nic.in. मूल से 3 March 2012 को पुरालेखित.
- ↑ "Welcome to Holy Trinity Church Bolarum". Htcbolarum.org. मूल से 3 October 2013 को पुरालेखित.
- ↑ "Indian Christians Treat Their Women Better, Sex Ratio Highest". medindia.net. Medindia.
- ↑ "Christian Schools Hyderabad — Anglo Indian Schools Hyderabad". Yellowpages.sulekha.com. Sulekha.[मृत कड़ियाँ]
- ↑ "Keerthanalu English" (PDF). uecf.net.
- ↑ "Andhra Pradesh / Hyderabad News : Passionate about the pipe organ". The Hindu. 22 December 2005. मूल से 17 May 2007 को पुरालेखित.
- ↑ "Telugu Christian Fellowship". teluguchristianfellowship.org. Telugu Christian Fellowship. 16 January 1999. मूल से 2 दिसंबर 2010 को पुरालेखित. अभिगमन तिथि 1 अप्रैल 2023.
- ↑ "History of UECF Christian Website". UECF.net. United Evangelical Christian Fellowship(UECF).