सामग्री पर जाएँ

तफ़सीरे ज़कारिया

तफ़सीर ज़कारिया  
लेखकअबू बक्र मुहम्मद ज़कारिया, कौशर इरशाद और मुहम्मद इलियास इब्न सालेह
देश सऊदी अरब, बांग्लादेश
भाषा बांग्ला
प्रकारकुरान
अनुवाद
तफ़सीर
सलाफ़ी
प्रकाशक बादशाह फहद कुरान प्रिंटिंग प्रेस
हरित पहल प्रकाशन
पृष्ठ 3656 (खंड 5)
आई॰एस॰बी॰एन॰978-603-8187-58-6

तफ़सीर ज़कारिया (मूल नाम: कुरानुल करीम बंगाली अनुवाद और लघु तफ़सीर) बांग्लादेशी विद्वान अबू बकर मुहम्मद ज़कारिया द्वारा लिखित और सऊदी सरकार द्वारा अनुमोदित और प्रकाशित एक सलाफी है, जो 2013 और 2015 के बीच प्रकाशित हुई है। तफ़सीर जिसमें मूल कुरान बंगाली अनुवाद के साथ अरबी और साथ ही लघु तफ़सीर शामिल है।।[1] यह सऊदी अरब द्वारा मान्यता प्राप्त बंगाली में लिखी गई एकमात्र तफ़सीर है। 2013 और 2015 में, इसे पहली बार सऊदी अरब सरकार के किंग फहद कुरान प्रिंटिंग प्रेस द्वारा प्रकाशित किया गया था।[2][3]

इतिहास

मदीना के इस्लामिक विश्वविद्यालय में लेखक के अध्ययन के दौरान एक शिक्षक ने अक़ीदा में उनकी विशेषज्ञता के कारण उनसे चलाफ़ी-अशरी अक़ीदा पर आधारित एक तफ़सीर लिखने का आग्रह किया, क्योंकि, उन्होंने कहा, मा सहित बंगाल में पहले कोई भी तफ़सीर प्रकाशित नहीं हुई थी। 'अरीफुल कुरान, उन्हें सलाफ़ी दृष्टिकोण से अक़ीदा के संदर्भ में "शुद्ध" लगता था, यह अज्ञानता और हठधर्मिता से भरा हुआ प्रतीत होता है। इसलिए शिक्षक के अनुरोध पर, उन्होंने तफ़सी लिखना शुरू किया और 2013 में इसे पूरा किया। शेख कौशर इरशाद और शेख मुहम्मद इलियास इब्न सालेह ने तफ़सीर का सह-संपादन किया।

सुविधाएँ

तफ़सीर में, तफ़सीर इब्न कासिर, तफ़सीर जलालैन, तफ़सीर तबरी, तफ़सीर तबरानी, ​​​​तफ़सीर बयानुल कुरान, तहफ़ीमुल कुरान सहित विभिन्न तफ़सीरों से जानकारी एकत्र करने के अलावा, हदीस की किताबों से सीधे विभिन्न तफ़सीरों से जानकारी एकत्र करने के अलावा, हदीसें शामिल हैं। श्लोकों की व्याख्या में उद्धृत किया गया है तथा विभिन्न पुस्तकों से व्याख्याएँ संलग्न हैं। लेखक का दावा है कि उन्होंने इसमें विभिन्न पुस्तकों से प्राप्त सलाफ़ी दृष्टिकोण से विश्वसनीय भागों को शामिल किया है, और इसमें सलाफ़ी दृष्टिकोण के अनुसार कोई भी संदिग्ध या अविश्वसनीय जानकारी शामिल नहीं की है।

रसीद

2023 के हज पर, उनके दो खंड बांग्ला तफसीर किंग फहद ग्लोरियस को कुरान द्वारा प्रकाशित किया गया था 'एक मुद्रण परिसर, जिसे बाद में सऊदी सरकार द्वारा सभी बंगाली तीर्थयात्रियों को उपहार में दिया गया था।

सन्दर्भ

  1. "বাংলা ভাষায় অনুবাদ- ড. আবূ বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া". আল-কুরআনুল কারীম বিশ্বকোষ (Bengali में). अभिगमन तिथि 1 अगस्त 2024.
  2. "ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية (المجلد الأول) – مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف". qurancomplex.gov.sa (अंग्रेज़ी में). 5 December 2019. अभिगमन तिथि 14 Jan 2022.
  3. "ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية (المجلد الثاني) – مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف". qurancomplex.gov.sa (अंग्रेज़ी में). 5 December 2019. अभिगमन तिथि 14 Jan 2022.

बाहरी संबंध